Plongée ou plongée sous-marine ?

Tous ceux qui pratiquent la plongée, ou dont c'est le métier depuis longtemps, signalent voire parfois discutent lorsque le terme « plongée sous-marine » est utilisé pour désigner notre activité. La plupart du temps, nous sommes tous d'accord sur le fait que le terme nous déplaît, et pourtant, il arrive encore que cela donne lieu à des discussions animées. Et bien que par chance, ces discussions aient presque toujours lieu avec des personnes étrangères au milieu, il arrive encore parfois qu'elles fleurissent entre professionnels.

Nous ne souhaitons pas polémiquer, loin de là, mais en tant que professionnels de la plongée (et romantiques de l'exercice), nous aimerions insister sur le fait que cette locution n'est pas des plus judicieuses.

Personnellement, je pense que l'utilisation de cette locution « plongée sous-marine » est due aux traductions des documentaires mythiques du Commandant Jaques Cousteau « Le monde sous-marin », qui nous ont tous marqués et amener sans doute à consacrer notre vie à cette discipline. Les termes « plongeur sous-marin » et « plongée sous-marine » y ont été consacrés. Ces documentaires nous ayant tous marqués (professionnels ou non de la plongée), ces termes ont perduré et ont fini par s'imposer dans le langage populaire.

Historiquement, le terme « plongée sous-marine » se rapporte aux activités qui concernent les sous-marins, en particulier dans le domaine militaire. Les membres d'équipage des sous-marins sont appelés « plongeurs sous-marins » et non pas marins, comme certains pourraient le penser.

De plus, et cela a son importance, il est impossible de conjuguer le verbe « sous-mariner », tout simplement car il n'existe pas. Nous devons donc, dans ce cas, recourir au verbe « plonger » qu'il est possible lui de conjuguer (je plonge, tu plonges, il/elle plonge...) Nous avons donc un verbe (plonger), un sustantif (plongée) et un acteur (plongeur).

De fait, plutôt que de recourir au terme « plongée sous-marine » comme synonyme de « plongée », il serait beaucoup plus correct d'utiliser « plongée en scaphandre autonome ». La plongée se fait à l'aide d'un scaphandre autonome, dans le cadre de la plongée récréative, et d'un scaphandre non autonome (qui est l'évolution de l'équipement classique du plongeur avec casque que tant de logos utilisent) pour la plongée commerciale avec approvisionnement de surface. On pourrait même dire que le plongeur est un « scaphandrier », ce qui est bien plus correct que son appellation « plongeur sous-marin ».

En conclusion, et sans vouloir argumenter ou changer notre façon de parler, je pense qu'en tant que professionnels de la plongée, nous devrions préciser que, dans notre jargon, l'utilisation du terme « plongée sous-marin » est une « erreur historique » qui est devenue populaire mais qui n'est pas correcte. Néanmoins, il existe d'autres exemples dans notre milieu, comme la « joute » entre Bouteille et Cylindre, dont nous parlerons dans un autre post.

Categorías Documentaire